terça-feira, 23 de dezembro de 2014

Músicas - Stand By Me, Playing For Change

"This song says, uh:
No matter who you are,
no matter where you go in life,
in some point you go need somebody,
to stand by you."

Oh yeah, Oh my darling, 
stand by me
No matter who you are
No matter where you go in life
You go need somebody, to stand by you.

No matter how much money you got
Or the friends you got
You go need somebody, to stand by you.

When the night has come
And the land is dark
And that moon is the only light we'll see
No I won't be afraid
No I won't, shed one tear
Just as long as you people, call and stand by me



Oh darling, darling
Stand by me, oh, stand by me
Oh stand, stand, stand by me,
C'mon Stand by me

When the sky that we look upon
When should tumble and fall
Or the mountains they should crumble to the sea
I won't cry, I won't cry
No I won't shed a tear
Just as long as you stand, stand by me

So darling, darling
Stand by me, Oh, stand by me
Please stand, stand by me,
Stand by me (2x)

So darling, darling
Stand "salanami", Oh stand "salanami"
Oh stand, Oh stand, stand, stand by me,
C'mon stand by me

Stand "salanami", Oh won't you stand "salanami"
Oh stand "salanami", stand by me,
C'mon stand by me

When the night has come
And the land is dark
And the moon is the only light we'll see
I won't be afraid "salanami"
I won't be afraid
Not a long, not a long as you... (yeah)

Stand by me. (yeah yeah)

Traduçã: Esteja ao meu Lado


"Esta canção diz, uh:
Não importa quem você é,
não importa onde você vá, na vida,
em algum momento você irá precisar de alguém,
para ficar do seu lado."

Oh yeah, oh minha querida,
fique do meu lado
Não importa quem você é
Não importa onde você vá, na vida,
Você irá precisar de alguém, para ficar do seu lado

Não importa quanto dinheiro você tenha
Ou os amigos que tenha
Você irá precisar de alguém, para ficar do seu lado

Quando a noite vier
E a terra estiver escura
E essa lua for a única luz que veremos
Não terei medo
Não irei, derramar uma lágrima
Somente se você, ficar do meu lado

Oh querida, querida
Fique do meu lado, oh, fique do meu lado
Oh fique, fique, fique do meu lado,
Vamos fique do meu lado

Quando o céu que nos observa lá de cima
Quando ele se bagunçar e cair
Ou as montanhas caírem sobre o mar
Não vou chorar, não vou chorar
Não, eu não vou derramar uma lágrima
Somente enquanto você ficar, ficar do meu lado

Então, querida, querida
Fique do meu lado, oh, fique do meu lado
Por favor fique, fique do meu lado,
Fique do meu lado (2x)

Então, querida, querida
Fique "salanami", Oh fique "salanami"
Oh fique, Oh fique, fique, fique do meu lado
Vamos fique do meu lado

Descanse "salanami", você não irá ficar "salanami"
Oh fique "salanami", fique do meu lado,
Vamos fique do meu lado

Quando a noite vier
E a terra estiver escura
E essa lua for a única luz que veremos
Não terei medo "salanami"
Não irei derramar uma lágrima
Somente enquanto, voce ficar do meu lado (yeah)

Fique do meu lado. (yeah yeah)


Filipe de Freitas Leal



Sobre o Autor

Filipe de Freitas Leal é Licenciado em Serviço Social pelo Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas da Universidade de Lisboa. Estagiou como Técnico de Intervenção Social numa ONG, vocacionada à reinserção social de ex-reclusos e apoio a famílias em vulnerabilidade social, É Blogger desde 2007, com o ideal de cariz Humanista, além disso dedica-se a outros blogs de cariz filosófico, teológico e poético.



0 comentários:

Enviar um comentário

 
Projeto gráfico pela Free WordPress Themes | Tema desenvolvido por 'Lasantha' - 'Premium Blogger Themes' | GreenGeeks Review